Aller au contenu principal

Droit administratif

Urteil 5A_398/2018 vom 11.12.2018

Frais judiciaires et principe d’équivalence. Le temps effectif consacré par le tribunal à l’affaire ainsi que l’issue du procès ne sont pas déterminants pour fixer le montant des frais judiciaires. Plus la valeur litigieuse est élevée, plus la valeur du travail effectué par l’autorité est importante pour les justiciables. P.P.
Dr. iur. Katharina Fontana
SJZ-RSJ 5/2019 | p. 154

Jura, Tribunal cantonal, Cour administrative (ADM 81/2017 et AJ 82/2017) 17.1.2018

Art. 140 al. 2 LIFD, art. 52 al. 3 PA. Motivation insuffisante du recours en matière d’impôt fédéral direct, d’une part, et d’impôt d’État (impôt cantonal, communal et ecclésiastique), d’autre part. La motivation d’un recours se contentant de renvoyer à un écrit antérieur comme seul motif est manifestement insuffisante et le recourant ne saurait bénéficier du délai supplémentaire prévu à l’

Künstliche Intelligenz und automatisierte Entscheidungen in der öffentlichen Verwaltung

Le recours à l’intelligence artificielle (IA) n’a pas seulement lieu dans l’économie privée, mais de plus en plus aussi dans l’administration publique. En Suisse, il faut que le Conseil fédéral examine comment optimiser l’efficacité de l’administration fédérale à l’aide d’une automatisation des processus et de l’IA. Partant du principe que l’IA jouera un rôle dans l’administration publique suisse…

Entwicklungen im Verwaltungsrecht / Le point sur le droit administratif

In BGE 144 II 273 ff. überträgt das Bundesgericht seine Rechtsprechung zur Verjährung altrechtlicher Forderungen nach dem Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer1 auf solche nach dem Mehrwertsteuergesetz.2 Demnach ist die Verjährung zwar keine verfahrensrechtliche Vorschrift, welche aufgrund der «relativen Wertneutralität des Prozessrechts» – vorbehältlich abweichender gesetzlicher…
Prof. Dr. iur. Felix Uhlmann LL.M., Martin Wilhelm MLaw
SJZ-RSJ 18/2019 | p. 564

Urteil 8C_733/2018 vom 13.6.2019

Art. 24 al. 1 Cst., art. 8 al. 1 Cst. Les cantons peuvent imposer une obligation de résidence aux fonctionnaires cadres supérieurs qui exercent des tâches de puissance publique. Il n’est cependant pas contraire à l’égalité de traitement que les officiers de police de rangs supérieurs soient contraints de s’établir dans le canton, alors que tel n’est pas le cas pour les procureurs. P…
Dr. iur. Katharina Fontana
SJZ-RSJ 18/2019 | p. 570
La bibliographie

Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren (VwVG)

Elf Jahre nach der Erstauflage ist im Januar 2019 im Dike Verlag in modernisiertem Layout die Zweitauflage des Kommentars zum Bundesgesetz vom 20. Dezember 1968 über das Verwaltungsverfahren (VwVG) erschienen. Das Herausgeberteam setzt sich unverändert aus Dr. Christoph Auer (Staatsschreiber des Kantons Bern), Prof. Dr. Markus Müller (Ordinarius für Staats- und Verwaltungsrecht an der Universität…

Wie Behörden entscheiden können (sollten) – eine Übersicht

Savoir quelle autorité doit appliquer un acte normatif dépend de l’objet de la réglementation; cette autorité dispose en principe d’une marge d’appréciation. Si elle ne parvient pas directement à une décision, elle doit recourir à une procédure ou à un critère supplémentaire. Quelles sont les voies ouvertes aux autorités et comment peuvent-elles – ou doivent-elles – décider? L’article envisage…